banner
Hogar / Noticias / El jefe de policía de Portland, Chuck Lovell, sobre la vigilancia del centro de la ciudad
Noticias

El jefe de policía de Portland, Chuck Lovell, sobre la vigilancia del centro de la ciudad

Aug 25, 2023Aug 25, 2023

El jefe de policía Chuck Lovell en una conferencia de prensa el 30 de agosto de 2020 en Portland, Oregon.

Bradley W. Parques / OPB

En el centro de Portland, continúa la recuperación económica de la pandemia. Pero es todo menos completo, con mucho vandalismo, delitos contra la propiedad y mercados de drogas al aire libre aún por encontrar.

El jefe de policía de Portland, Chuck Lovell, habló con "Think Out Loud" sobre la vigilancia del área del Washington Center, el uso de drogas, el crimen y otros temas relacionados con la vigilancia y la seguridad pública en general.

La siguiente transcripción de su conversación ha sido editada para mayor brevedad y claridad.

Dave Miller: ¿Cómo describirías el centro de Portland en este momento?

Chuck Lovell: Creo que el centro de Portland en este momento está en una transición. Creo que nos estamos moviendo hacia la era posterior a la pandemia. Estaba caminando esta mañana con mi subjefe y uno de nuestros capitanes.

Miller: Vestido como estás ahora, con el uniforme puesto, ¿no estabas encubierto?

Lovell: No. Los tres nos detuvimos en algunos negocios, caminamos hasta la plaza, hablamos con algunas personas de fuera de la ciudad y es un gran día normal en Portland. No está tan ocupado como probablemente lo estuvo hace un par de años en cuanto a la gente que lo rodea, pero es solo un hermoso día para estar fuera de casa.

Miller: Entonces, un día normal. ¿No viste sobredosis, no viste tráfico de drogas al aire libre en tu paseo?

Lovell: no

Miller: ¿No vio evidencia del crimen?

Lovell: No, no vi ni una sola tienda simplemente caminando, lo cual fue un poco sorprendente.

Miller: ¿Qué ha estado pasando por tu mente durante el último año cuando te enteraste de que una pequeña tienda o una cafetería local o un gran minorista como REI decían que se irían del centro de Portland?

Lovell: Bueno, nunca es algo que quieras ver o escuchar. El alcalde y yo nos reunimos con REI antes, tal vez incluso el año pasado. Pero hablamos con ellos sobre algunos de los desafíos que estaban teniendo y les ofrecimos ayuda. Pero como ciudad, necesitamos que el centro prospere. Un lugar donde la gente gasta dinero en compras, el tiempo ayuda a las empresas, lo que a su vez ayuda a la ciudad, sus ingresos y su crecimiento. Así que es realmente difícil cuando ves que el centro de la ciudad tiene problemas.

Miller: ¿Qué papel cree que juega su oficina en eso? Quiero decir, hay muchas piezas en movimiento aquí. También está la oficina del fiscal del distrito, la oficina del alcalde, otras oficinas de la ciudad y luego está la policía de la ciudad. Cuando escuchó, por ejemplo, que REI se iba, ¿cuál pensó que era el papel de la policía en esa decisión?

Lovell: Sí, creo que expresaron algunas razones diferentes por las que se iban, pero lo veo desde mi perspectiva, y mi objetivo es la seguridad pública. Es el crimen y el miedo al crimen. Y creo que la mejor manera en que podemos abordar eso como oficina de policía es tener oficiales visibles cuando sea posible. Realmente hemos alentado a nuestros oficiales en el área del recinto central a pasar más tiempo fuera de sus autos. Tenemos una patrulla de bicicletas que trabaja en el centro. Y creo que para nosotros, es realmente esa presencia lo que la gente realmente quiere ver en la oficina de policía. Y en la medida en que podamos hacerlo con nuestro personal, estamos tratando de hacer más. Creo que podemos tener mucho éxito cuando nos asociamos y tenemos algunas áreas de enfoque en las que trabajar. Hicimos un trabajo en Old Town, no hace mucho tiempo que fue realmente exitoso y la gente estaba contenta con él, pero es como dijiste, es realmente parte de una asociación. La oficina de policía tiene un papel pequeño, pero hay todos estos otros socios que también tienen un papel que desempeñar.

Miller: Según datos del FBI, los informes de delitos violentos disminuyeron alrededor de un 10,5 por ciento desde 2021 hasta el año pasado. Los informes de delitos contra la propiedad disminuyeron menos. Bajaron alrededor del 2% el año pasado, año tras año. ¿Cómo cuadras eso con lo que la gente está viendo y sintiendo?

Lovell: Sí, y creo que muchas veces es el sentimiento con el que la gente resuena. La mayoría de las personas no están en la maleza en cuanto a números de datos y estadísticas de delitos, pero es como, "Cuando estoy en esta área, ¿cómo me siento? ¿Me siento seguro? ¿Me siento como, ya sabes, ¿Este es un lugar al que quiero llevar a mi familia por la noche o en ciertos momentos?" Creo que eso es lo que siempre intentas reconciliar, la sensación de que puedes obtener datos que dicen: "Oye, el crimen ha disminuido, esto está mejorando". Pero si la gente no lo siente, entonces no importa tanto. Así que creo que realmente la presencia de estar fuera de casa y visible realmente habla del sentimiento que tiene la gente, particularmente en el centro de la ciudad.

Miller: Bueno, para que quede claro, quiero decir, podríamos hablar de sentimientos, pero si en 2021 tuviste que arreglar el vidrio de tu tienda ocho veces y este año tuviste que arreglarlo siete veces o el año pasado, siete veces, quiero decir, puedes entender por qué alguien se sentiría frustrado,

Lovell: Correcto. Sí, y creo que, ya sabes, no es ningún secreto. Nuestros negocios, particularmente en el centro de la ciudad, pasaron por mucho durante la pandemia. Y luego agrega el delito de vandalismo, reparaciones costosas, seguro. Algunos de ellos están pagando mucho dinero por la seguridad, y esos son impactos de la vida real en las empresas. Entonces, para nosotros, nos damos cuenta de que queremos asegurarnos de que también respondemos lo más posible a sus necesidades.

Miller: Quiero referirme a un bloque en particular. Ha tenido mucha cobertura en los últimos meses. Willamette Week y The Oregonian han realizado muchos reportajes sobre el Washington Center, un edificio comercial abandonado que alguna vez fue un banco. Había otras cosas justo en el centro de la ciudad que eventualmente se convirtieron en un mercado de fentanilo al aire libre, así se describió. ¿Dónde se encuentra esa área en este momento y dónde está en su lista de prioridades?

Lovell: Sabes, era un área que se volvió realmente problemática. Escuché sobre esto literalmente todos los días de reunión en reunión. Y hubo un tiempo en el que íbamos y teníamos presencia policial casi las 24 horas. La ciudad estaba trabajando con los propietarios para taparlo y asegurarlo. Tuvimos un día en el que entramos y lo limpiamos para que pudieran facilitar algo de eso.

Miller: ¿Esto es en primavera, hace apenas dos meses?

Lovell: Sí. Y esa área está mucho mejor en este momento, pero sabemos que es algo que debemos vigilar y, a veces, cuando mueves ese tipo de actividad, también reaparece en otro lugar. Así que tenemos que asegurarnos de que somos conscientes de eso.

Miller: Me alegro de que hayas mencionado eso porque antes habías mencionado Old Town y el sentido, nuevamente, y hace un año y medio se hablaba de eso como una especie de mercado de drogas al aire libre y uno de los epicentros de preocupación comercial, y luego el foco de la ciudad y la policía y luego Central East Side se convirtió en un lugar para el llamado reinicio. Ahora tenemos un poco al sur, no tantas cuadras al sur de Old Town, el Washington Center. Quiero decir, esto realmente parece un topo. ¿Existe, en primer lugar, una nueva área en este momento que aún no haya aparecido en la portada de Willamette Week, pero que, en lo que a usted respecta, es el nuevo centro de preocupación?

Lovell: No tanto como el área de la 4.ª y Washington, pero siempre hay áreas que aparecen en el radar que preocupan a la gente o donde hay actividad delictiva o actividad problemática que la gente quiere abordar. Entonces, quiero decir, eso es una constante en la ciudad hasta cierto punto.

Miller: ¿Siempre vamos a tener alguna versión de whack-a-mole?

Lovell: Bueno, creo que siempre vas a tener algunos lugares en la ciudad donde hay actividad que llama la atención de la gente y ellos, ya sabes, hablan de eso. La gente escribe historias al respecto. Quiero decir, creo que a lo largo de mi carrera ese ha sido el caso.

Miller: Entonces, si no es tan malo como Washington y 4th, ¿cuáles son las áreas que le vienen a la mente cuando describe esto en este momento? ¿Cuáles son las áreas de las que más escuchas en este momento?

Lovell: Sabes, el área de la que probablemente escucho más en este momento es a lo largo de la Avenida 82. Y es el tráfico sexual ese es realmente el tema allí. Y hay un área a lo largo de la 82, creo que en este momento está recibiendo mucha atención.

Miller: Debo decir que eso no es nuevo para los oyentes de nuestro programa durante más de 10 años. Ese ha sido un problema de larga data. Pero usted está diciendo que sigue siendo así. Pero volviendo al tráfico de drogas al aire libre y la idea de que eso se ha movido a medida que la mayor presencia policial lo ha llevado de un lugar a otro, claramente ese no es el mejor modelo para resolver este problema. ¿Qué ves como una forma más sistémica de lidiar con esto para que no solo estés persiguiendo la ilegalidad de un bloque o una parte de la ciudad a otra?

Lovell: Sí, y ya sabes, para nosotros, nos encantaría encontrar soluciones a largo plazo. Ya sabes, ¿qué va a ayudar a la gente a salir de este entorno? ¿Qué va a ayudar a las personas que usan, por ejemplo, fentanilo, en un entorno al aire libre, qué les ayudará a recibir tratamiento y luego a un lugar mejor en el futuro? Y creo que la vivienda es una pieza importante. Creo que hay un componente de salud mental en mucho de eso. Y creo que los servicios de adicción también son enormes. Y creo que los socios y los grupos comunitarios y las personas que hacen ese trabajo también deben ser eficientes y eficaces en el desempeño de su función. Pero se necesita que todos hagan un esfuerzo en su propia área de especialización para tratar de ayudar a sellar una solución a largo plazo.

Miller: En todo el estado, los votantes de la Medida 110 votaron a favor de despenalizar la posesión de drogas ilegales a nivel federal. La idea era que, en lugar de tratar esto como un problema de justicia penal, sería un problema de salud conductual y que los agentes de policía citarían a las personas, y esa sería una forma de incluirlos en programas de tratamiento reforzados. Estamos hablando de junio de 2023. ¿Ha funcionado hasta ahora, como muchos votantes pensaban o esperaban?

Lovell: Sabes, creo que no ha funcionado a satisfacción de mucha gente por los aportes que recibo y los comentarios que recibo. Creo que la aspiración, el objetivo era muy bueno para que la gente entrara en tratamiento y lo hiciera. Pero me pregunto si, teniendo el don de la retrospectiva ahora, pudiendo verlo durante un período de tiempo, si la gente no diría: "Oye, tal vez la forma en que esto está configurado no es tan eficaz como nos gustaría". ." Y creo que parte de la pregunta podría ser: "¿Son estas citaciones el vehículo adecuado para que las personas reciban tratamiento?" Si observa algunos de los números, sabrá que su respuesta podría ser "No".

Miller: Qué pasa cuándo, y deberíamos separar estas cosas porque la posesión es lo que se ha despenalizado. Pero tratar todavía no lo es. Pero, ¿qué sucede si un oficial de policía de Portland en este momento cita a alguien por simple posesión de fentanilo? En general, ¿qué sucede?

Lovell: Tendrían la opción de una multa, una multa de $ 100 o llamar a un número de línea directa para una admisión. Y esos son los dos caminos allí.

Miller: ¿Con qué frecuencia la gente paga esas multas? ¿Con qué frecuencia llama la gente a esos números?

Lovell: No tengo los números exactos para eso, pero creo que con poca frecuencia sería la respuesta a ambos.

Miller: Entonces, en otras palabras, a menudo no pasa nada.

Lovell: Sí, diría que es poco frecuente que la gente llame. Y no sé los números de las multas. Probablemente podríamos encontrar eso y hacérselo llegar, pero yo diría que no sucede con regularidad.

Miller: ¿Qué significa eso para las patrullas a pie de las que hablábamos que mencionaste antes? Usted estaba diciendo que una de las formas en que cree que las cosas han mejorado en bloques específicos es, no solo más personas en automóviles, sino salir, a veces cuatro oficiales caminando juntos u oficiales en bicicleta. Pero, ¿qué significa si una de las principales formas en que interactúan son las citas a las que nadie presta atención?

Lovell: Sí, y creo que no es solo, ya sabes, la policía. Hay otras personas y socios que están trabajando para abordar estas situaciones. Tenemos nuestro papel. Pero creo que para los oficiales es algo en lo que, ya sabes, te dan estas herramientas o este conjunto de parámetros para trabajar y descubres cómo trabajar dentro de ellos. Sé que nuestra comisaría central realmente se ha enfocado en escribir más de esas citaciones en el último mes. Y ya sabes, nuestra esperanza es ver cuál es el resultado. Solíamos hacer muchas más misiones de drogas a nivel de calle cuando nuestra unidad de narcóticos y crimen organizado era más grande. Esa unidad se ha reducido ahora para ayudar con la patrulla. Pero también pasan mucho tiempo investigando sobredosis. Entonces, la capacidad de realmente hacer el lado de la interdicción cuando se trata del trato se ve un poco disminuida. Y muchos de nuestros esfuerzos en torno a lidiar comienzan típicamente con la posesión. Entonces, con esa parte despenalizada, lo hace un poco más complicado.

Miller: Lo que significa que solías poder cambiar a alguien para que subiera más en la cadena y, si ya no tienes esa influencia, es más difícil construir casos e ir tras el pez más grande.

Lovell: Esencialmente, sí. Porque no estás empezando con un crimen per se. Estás empezando con, ya sabes, una citación o algo que no sea de naturaleza criminal. Entonces, su capacidad para dar los siguientes pasos en la investigación es un poco diferente de lo que habíamos hecho en el pasado.

Miller: Una de las cosas que me llama la atención en la historia del Washington Center en los últimos dos meses es señalar con el dedo. Algunas personas dicen que los dueños de la propiedad, los Menashes, deberían haber hecho más para evitar que los narcotraficantes se apoderaran del edificio. Ellos a su vez culpan a la Medida 110 oa la falta de enjuiciamientos, o dicen que intentaron hablar con funcionarios de la ciudad en la oficina del alcalde o en otras oficinas, pero fueron rechazados. Los funcionarios de la ciudad dicen: "Estamos ansiosos por hablar, estamos trabajando. Las conversaciones se interrumpieron. Los Menashes no pagaron el alojamiento cuando dijeron que lo harían". Es una especie de lío de dedos por todas partes. Señalar con el dedo. Pero, ¿dónde nos deja esto al resto de nosotros? Quiero decir, residentes, dueños de negocios, viajeros, turistas, ¿dónde nos deja esto?

Lovell: Sí. Y no conozco los detalles de toda esa situación en cuanto a los permisos y la limpieza...

Miller: Lo aprecio, y ni siquiera estoy preguntando sobre ese bloque. Estoy tratando de pensar de manera más amplia sobre la seguridad pública en Portland en este momento.

Lovell: Y creo, ya sabes, para nosotros particularmente en el centro de la ciudad, observamos el impacto general que tiene un centro seguro, vibrante y floreciente no solo en las empresas que están allí, sino en las empresas auxiliares como su conductor de Uber, su Lyft conductor, tal vez alguien que tiene un Airbnb, su capacidad para administrar su negocio, ganar dinero y hacer lo que está tratando de hacer. Todo está interconectado. Entonces, para nosotros, realmente queremos asegurarnos de ser lo más conscientes posible y de asociarnos donde podamos. Hemos tenido mucho éxito haciendo muchas misiones en el centro de la ciudad. Ha habido muchas misiones organizadas de delincuencia minorista, pero hemos realizado misiones de operación de vehículos robados en nuestro recinto este con asociaciones con Gresham y la Oficina del Sheriff del condado de Multnomah. Hemos hecho misiones de vehículos robados con East (recinto). Pero también hemos realizado misiones de carreras callejeras fuera del norte (precinto). Hemos recibido mucha ayuda de OSP y MCSO con eso. Así que creo que buscamos ser lo más eficientes y efectivos posible a través de asociaciones y un tipo de enfoque en áreas que son de creciente preocupación en la ciudad.

Miller: Nos hemos centrado en el crimen, pero también está el gran problema de la falta de vivienda. Y ahí, hay cierta superposición, pero realmente también estamos hablando de cuestiones independientes o separadas aquí. La ciudad, debido a una ley estatal, cada ciudad del estado tiene que elaborar ordenanzas que definirán dónde y cuándo la gente puede dormir afuera. Portland también está haciendo eso. ¿Qué va a significar eso para el trabajo de los agentes de policía?

Lovell: Bueno, creo que quedará por verse, a medida que nos adentremos en él y no queramos criminalizar a la falta de vivienda. Somos simpáticos, empáticos. Sentimos que, ya sabes, hay mucha gente en nuestras calles a la que debemos ayudar. Ayudándolos a llegar a un lugar mejor. Pero por otro lado, también tenemos diferentes reglas que también deberán aplicarse. Así que vamos a hacer nuestra parte dependiendo de lo que sea. Pero al final del día, nuestro papel es realmente facilitar el uso de las calles y las áreas donde la gente no puede estar. Habrá una oportunidad para que tengan varias advertencias, una oportunidad para que se muevan, se les ofrezcan servicios, pero al final, si se trata de hacer cumplir una regla o ley en particular, tendremos que dar un paso adelante y hacer eso.

Miller: ¿Qué porcentaje de los puestos financiados en la Oficina de Policía de Portland en este momento tienen personal en este momento? ¿Incluso solo un estadio de béisbol?

Lovell: Sí, estamos autorizados 882, y para eso estamos financiados. Actualmente, o a partir del 1 de julio, creo que tendremos fondos para 882. Y ahora mismo tenemos alrededor de 805, 807, más o menos ahí.

Miller: Ese es un porcentaje más alto de lo que recuerdo de los últimos años. Entonces, parece que la contratación ha estado funcionando.

Lovell: Sí, hemos tenido cierto éxito en la contratación. Estamos encontrando buenos candidatos, estamos incorporando gente a un ritmo bastante bueno en este momento. Uno de los problemas con los que nos hemos topado es que hay un retraso en conseguir que las personas ingresen a la Academia del DPSST (Departamento de Normas y Capacitación de Seguridad Pública) en Salem.

Miller: Este es el entrenamiento estatal. ¿A qué se debe ese retraso?

Lovell: Sabes, en este momento creo que están trabajando muy duro para remediar eso, pero creo que mucho comenzó con Covid cuando tuvieron que posponer algunas clases y luego ponerse al día y luego averiguar, ya sabes, cómo iban a navegar esa difícil situación. Y luego hay mucha necesidad en todo el estado de Oregón. Hay muchas agencias que necesitan que la gente pase por la academia, y creo que eso está creando la mayor parte del trabajo atrasado.

Miller: ¿Tiene una proyección de cuándo tendrá todo el personal? Quiero decir, ¿dado para qué te financian realmente?

Lovell: Es difícil dar un número específico porque en un extremo tenemos la contratación, que va bien, pero también estamos llegando a un momento en el que mucha gente se jubila. Trajimos a muchos oficiales de policía en los años 90, y todos están llegando a la edad de jubilación en este momento. Así que es una especie de dos pasos adelante, un paso atrás. Pero estamos en una trayectoria positiva y esperamos continuar así. Y es difícil dar un número, pero pasará algún tiempo.

Miller: Jefe Lovell, muchas gracias por venir. Te lo agradezco.

Lovell: Sí, gracias por recibirme.

El alcalde de Portland, Ted Wheeler, anunció hoy que la ciudad no procederá con los planes para contratar a una empresa de detección de disparos.

El Ayuntamiento de Portland escuchó horas de testimonio sobre un controvertido plan para prohibir acampar en tiendas de campaña en toda la ciudad durante gran parte del día.

Los miembros del Concejo Municipal de Portland decidirán el miércoles si adoptarán una prohibición amplia de acampar al aire libre en propiedades públicas en toda la ciudad. La política, actualizada para cumplir con los términos de una ley estatal de 2021, parece revertir la postura anterior de la ciudad contra la criminalización de la falta de vivienda.

La Oficina de Policía de Portland está restableciendo su división de tránsito, dos años después de que una reorganización interna dejó al departamento con un solo empleado.

Un enfrentamiento de años entre la ciudad de Portland y la Asociación de Policía de Portland sobre qué políticas regirán las cámaras corporales ordenadas por el gobierno federal terminó en un punto muerto esta semana. Las respectivas propuestas finales de las dos partes se publicaron el viernes y la decisión ahora se dirige a un árbitro para tomar la decisión final.

Etiquetas:Piensa en voz alta

Etiquetas: